《己卯年雨雪》罗马书展签约意大利文版

2018-12-10 08:23:01来源:海外网
字号:

image.png

熊育群(中)长篇小说《己卯年雨雪》意大利文版出版签约仪式、长篇散文《西藏的感动》读者分享会隆重举行

意大利当地时间12月9日下午,罗马国际书展中心维纳斯厅,作为本届书展压轴戏,熊育群长篇小说《己卯年雨雪》意大利文版出版签约仪式、长篇散文《西藏的感动》读者分享会隆重举行。

长篇抗战小说《己卯年雨雪》2016年由花城出版社出版,甫一出版即引起国内外广泛关注,意大利文版是继英、俄、德文版翻译出版签约后的又一语种,目前还有阿拉伯语、匈牙利语、日语即将进入翻译出版阶段。意大利文版由意大利自由形式出版社出版,意大利汉学家、作家、翻译家费沃里·皮克女士翻译。

长篇散文《西藏的感动》于2018年6月在意大利翻译出版,7月初该书参加意大利厄尔巴岛书展即获得读者的喜爱。9月3日,在布雷西亚洛瓦托市政府古老的钢琴大堂,当地自由书本文化协会主办的名为“西藏的感动——探索一座神秘高原”的活动引起很大反响。该活动成了该市的一场文化盛宴。协会主席露琪亚女士表示,我非常高兴有这么多人来参加,我们为能够促进当代中国文学和文化交流感到十分自豪。《布雷西亚日报》报道:“中国小说家、散文家、诗人熊育群的意大利文版《西藏的感动》获得了洛瓦托人民的喜爱。”

译者费沃里·皮克表示,她选择翻译这部书是因为它是一部充满情感、富有人类学和考古学内容的文学作品,细致、迷人的风景描述像油画一样令人着迷,对藏民的描写十分鲜活而生动,深藏着作家对西藏、藏人和他们生活高尚、纯粹的爱。作家所写的西藏跟西方人知道的有巨大差异。

image.png

七巧板出版集团总裁米开朗基罗先生和芭芭拉女士来到分享会现场

image.png

图为参与分享会的读者们排起长队

image.png

图为热心的读者

分享会举行的时候,大厅外排起了长队。大厅内座无虚席,后排站满了热心的读者。七巧板出版集团总裁米开朗基罗先生和芭芭拉女士也来到了现场。意大利著名摄影家基丽奥拉·契斯特也赶来为作家拍摄。分享会由费沃里·皮克和马努尔•博诺莫主持。

image.png

图为签售现场

现场签售,有读者谈起《西藏的感动》时激动地表示:作者前往西藏是为了寻找最真实的自我,他在旅程中所遇到的困难和不顺使这个故事的每个细节都很珍贵;书中的自然风景很细腻、神奇、充满吸引力。熊育群的语言很纯正,阿里雪山的美丽风景像一幅画清清楚楚地出现在眼前。通过这部作品我们发现了西藏遥远的文化和习俗。

image.png

image.png

图为分享会现场

米开朗基罗先生表示,今晚的活动很成功!意大利读者喜欢有异国情调的故事,特别喜欢西藏和它神秘的文化。

罗马国际书展由意大利出版商协会组织举办,于2002年举行了首届书展,是欧盟一年一度的重要书展。书展地点为罗马市欧洲区会议中心大楼。该楼因“一朵云”的设计意象闻名于世,设计者为著名建筑师马西米里阿诺·福克萨斯。书展倡导“读更多的书,得更多的自由”。

image.png

image.png

本届书展于12月5日至9日举行,有550多家出版商参加,文化活动650多个。本届书展特别重视外国文学,组织者邀请了数位外国著名作家:中国作家熊育群、以色列作家亚伯拉罕·叶舒华、伊拉克作家伊娜姆·卡恰齐、英国作家莱昂内尔·施赖弗等。书展恰逢圣母节,这天前来书展的读者之多,主办方采取了限制人流措施。意大利人读书热情之高,使书展成为罗马圣诞节期间极具吸引力的活动。

《己卯年雨雪》签约方为花城出版社、意大利特兰托市七巧板出版集团。该出版集团包括三家出版社:科学出版社、自由形式出版社、灯塔出版社。自由形式出版社2012年开始关注中国文学,自去年开始翻译出版“中国文学”系列图书。该系列图书负责人为费沃里·皮克女士。《西藏的感动》是该系列图书最新推出的文学作品。

随后,那不勒斯市中心塔姆书店将再次举行《西藏的感动》读者分享会。这里是意大利著名民歌诞生地,《我的太阳》《桑塔露琪亚》等众多美声经典歌曲传遍全球。熊育群与华伦天奴民族出版社社长、安东尼亚娜图书馆馆长进行了交流,与露琪亚·安妮切里等众多作家交流了创作。

书展活动结束后,熊育群受圣马力诺中国友好协会詹福兰克·泰伦齐主席邀请,访问圣马力诺共和国。

责编:贾雯帆、张莎莎

  • 路过

新闻热图

海外网评

国家频道精选

新闻排行